Αναζήτηση αυτού του ιστολογίου

Δευτέρα 16 Νοεμβρίου 2015

PANX ROMANA - Παραμάνα (Paramana GR, EN, SP Lyrics) Official Video



Οι Panx Romana είναι μια από τις ελάχιστες μουσικές παρέες, που από το 1982!!! δε σπάσανε, που πιστεύουν ακόμα, που έχουν κάτι σημαντικό να πουν, να φωνάξουν. Το 1993 "Σήμανε Συναγερμό"... το 2015 "Μάνα Παραμάνα μου"...
Σε μια εποχή που καταρρέει, οι Panx Romana με τις καταιγιστικές μουσικές, τους αιχμηρούς και ουσιαστικούς στίχους και τη στάση τους, ενώνουν ολόκληρες γενιές μέσα από τραγούδια για ισότητα, ελευθερία, ανθρωπιά. Ιδέες και έννοιες που εκφράζονται με το πάθος και τη δύναμη της γλώσσας της αλήθειας, που καθιστά το Punk'n'Roll μια ξεχωριστή κοινωνική πράξη και μουσική δράση.
Η "Παραμάνα" είναι από το LP/CD "Pax Americana" 2016, που γυρίστηκε στο εργοστάσιο φάντασμα των Λιπασμάτων του Πειραιά, έναν εντυπωσιακά παρακμιακό χώρο, μεταφορικά όμοιο με το περιβάλλον της Ελλάδας της κρίσης.
Πρωταγωνίστρια η μάνα Δημοκρατία σαν Junkie περιφέρεται ανάμεσα σε ανθρώπινα ερείπια, αστέγων, ανέργων και θλιμμένων, αναζητώντας απεγνωσμένα τη νέα δόση από ένα αδιέξοδο οικονομικό σύστημα τέρας.

Ζουν τ' όνειρό τους και ας μοιάζει ουτοπία...
Περισσότερες πληροφορίες στο panx.gr
FB: PanxRomanaOfficial
Σκηνοθετημένο από τον Αλέξη Πόνσε και την ομάδα του (euroirida.com), γνωστό και από την ταινία μεγάλου μήκους "Welcome to the Show" η μουσική κληρονομιά του Παύλου Σιδηρόπουλου.

Panx Romana - Παραμάνα
Μάνα Παραμάνα μου Σκούπισε το δάκρυ μου
Πάντα ήσουν μια σκιά Τα παιδιά σου ορφανά

Στείρα μάνα μ’ έφερε στο κόσμο ανώνυμο, αδέσποτο και νόθο
δεν γεύτηκα το γάλα των μαστών της στη φλέβα καρφωμένος ο ορός της

Πες μου τι να δω, τι ν’ ακούσω, τι να πω
Πες μου, πες μου, τι να δω Στέκομαι βουβός

Και όταν αρρωσταίνω να πεθαίνω Τη νύχτα σε χαρτόνια ανασαίνω
στη λίστα των θλιμμένων, ανέργων, αστέγων, πονάω, αντέχω
Αχ Ελλάδα τ’ άγγιγμα σου τρέμω

Ζούμε την Ελλάδα μεσ’ στο μύθο κομπάρσοι παίζουμε στο τσίρκο
Οι τουρίστες να φωτογραφίζουν Αγχόνες και κλόουν να δακρύζουν

PANX ROMANA - PARAMANA
Mother-nanny of mine Wipe my tears
You have always been a shadow Your children are orphans

Sterile mother you brought me in this world
Anonymous, stray and bastard
I haven’t tasted mother’s milk from your breasts Serum is stung in my veins

Tell me what to see What to hear and what to say
Tell me tell me what to see I stand speechless

And when I’m sick, I die In carton boxes I breathe in the night
on the list of the sorrowful unemployed and homeless,
I’m in pain, but I can stand it, Greek Democracy I fear your touch.

Tell me what to see What to hear and what to say
Tell me tell me what to see I stand speechless

Mother-nanny of mine Wipe my tears
You have always been a shadow Your children are orphans

We live Greece in her mythos extras actors we are in the circus play
Tourists shooting photos of Struggles and weeping clowns

Tell me what to see What to hear and what to say
Tell me tell me what to see I stand speechless

Panx Romana - Paramana
Madre-niñera mía Limpia mis lágrimas
Siempre has sido una sombra Tus hijos son huérfanos

madre estéril que me trajo en este mundo Anónimo, callejero y bastardo
No he probado la leche de madre de tus senos Suero picó mis venas

Dime qué ver Lo que hay que escuchar y qué decir
Dime dime qué ver Me quedo sin palabras

Y cuando estoy enfermo, me muero En cajas de cartón respiro en la noche
en la lista de los tristes desempleados y sin hogar, Estoy doliendo, pero puedo soportarlo,
Democracia griega me temo tu tacto.

Vivimos Grecia en su mito
Actores Supernumerarios actuando en una obra de circo.
Turistas que toman fotos
Luchas y payasos llorones



Related Posts :



Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου